E allora, sergente, vuol dire alla Corte con quali parole esatte il tenente Manion... descrisse l'incidente di sua moglie?
Hoæete li reæi sudu koje reèi je por.Manion zapravo koristio da opiše problem svoje žene? Prigovor.
Senta, Herr Mac, non so con quali persone è abituato a trattare, ma nessuno mi dice cosa devo fare a casa mia.
Slušaj, ne znam s kakvim ljudima imaš posla inaèe, ali meni niko ne nareðuje u mom Iokalu.
E con quali te l'ho detto?
Ne razumem te. Koliko otvoren treba da budem?
Con quali propositi siete a Port Royal, 'signor Smith'?
Kojim si poslom došao u Port Rojal, g.
Allora, con quali materiali viene costruito un Boeing 757?
Онда, од чега је направљен Боинг 757?
Lei vuole decidere che vestiti devo mettermi o con quali ragazze devo vedermi.
Kakvu odjeæu da obuèem i za koje cure misli da su zgodne.
E con quali soldi pensi di finanziare tutto cio', Ari?
I èijim parama planiraš da to finansiraš?
Quando faccio un salto dai miei vecchi amici ambientalisti, molti di loro inizialmente sono orripilati sentendo con quali compagnie ho a che fare in questo periodo.
Када причам са својим старим друговима еколозима, многи су из места ужаснути у каквом ме друштву компанија виде ових дана.
La porterei in centrale, ma con quali accuse?
Rado bi je privela, ali na osnovu èega?
E con quali dei tuoi amici andrai a questo raduno a Washington?
A koji od tvojih prijatelja ide na to okupljanje dosadnih sa tobom?
Sara' questo a dirci con quali amici pezzi di merda e' in contatto.
To æe nam reæi s kojim je smeæem od prijatelja razgovarao.
Con quali nazionalita' stiamo lavorando qui?
O kojim se nacionalnostima se radi ovde?
Con quali armate affrontera' i francesi?
S kojom æe se vojskom suprotstaviti Francuzima?
Le donne Mosou possono decidere con quali uomini andranno a letto, per quanto tempo, con quanti.
Žene odluèuju sa kim æe spavati, koliko dugo i èesto.
La domanda e': con quali soldi?
Ali pitanje je, sa kojim novcem?
"Signore, non mi interessa con quali mezzi, leciti o illeciti, vanno tutti bene, non m'interessa affatto dello Spirito Santo, se mi illumina o meno, non m'interessa di niente, non mi interessa che cosa pensi,
Gospode, ne zanima me kojim sredstvima, dopuštenim ili nedopuštenim. Nije me briga hoæe li me Sveti Duh prosvetliti ili ne.
Con quali modalità si potranno rilasciare le patenti di guida?
Kako će se izdavati vozačke dozvole?
Controllano con quali cellule del sistema nervoso associarsi.
Oni određuju sa kojim strukturama sarađuju ćelije nervnog sistema
E l'informatica le può dire quando recarsi al mercato, e con quali prodotti.
A pristup informacijama će joj pomoći da zna kad i s kojom robom ići na pijacu.
CA: E con cosa l'hai fatto? Con quali materiali?
КА: Од чега си направио ветрењачу?
Con quali parti di voi vi connettete?
Sa kojim delovima sebe se povezujete?
In pratica stavamo mappando il microcircuito del cervello: quali cellule comunicano con quali cellule, con quali sostanze chimiche, e quali sono le quantità di queste sostanze chimiche?
U suštini smo pravili mapu mikro-vodova mozga: koje ćelije komuniciraju s kojima, pomoću kojih hemikalija i o kojim se količinama hemikalija radi?
Quello che importa è la sua forma in 3D con chi la molecola si lega, con chi non si lega e con quali vie metaboliche interferisce.
Važan je samo 3D izgled, gde su molekuli gde ih nema i kojim putanjama se kreću.
Spesso mi chiedono con quali criteri io scelga l'arte da esporre online o nelle mostre in galleria.
Људи ме често питају како сам одабрала уметност коју приказујем онлајн или у галеријама.
E quindi, se siete inclusi in una simile rete di relazioni, il vostro modo di vedere il mondo ha a che fare con quali informazioni vi raggiungono attraverso la rete di relazioni.
Takođe, ako ste ugrađeni u takvu mrežu relacija, vaše viđenje sveta se zasniva na onim informacijama do kojih dolazite preko mreže relacija.
0.80483913421631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?